歡迎進入彭城教育網(wǎng) 徐州校園速遞!
您現(xiàn)在的位置是:彭城教育網(wǎng) > 藝體專欄 > 【東湖·教學活動】“你好!二十四節(jié)氣”丨東湖實驗學校小學部開展主題英語冬季節(jié)氣詩配畫活動
【東湖·教學活動】“你好!二十四節(jié)氣”丨東湖實驗學校小學部開展主題英語冬季節(jié)氣詩配畫活動
信息來自:彭城教育網(wǎng)    發(fā)布時間:2023-12-02 09:22:00    閱讀量:19715次
[摘要]:彭城教育:“二十四節(jié)氣”是中國古代勞動人民在長期的農(nóng)耕生活中不斷摸索、總結出來的知識體系,是中國人尊重自然、遵循自然規(guī)律,適應可持續(xù)發(fā)展理念的生動見證。二十四節(jié)氣里民俗習慣的不斷

  “二十四節(jié)氣”是中國古代勞動人民在長期的農(nóng)耕生活中不斷摸索、總結出來的知識體系,是中國人尊重自然、遵循自然規(guī)律,適應可持續(xù)發(fā)展理念的生動見證。二十四節(jié)氣里民俗習慣的不斷變化,見證了社會的巨大變遷,彰顯出中國人無與倫比的生存智慧,承載了深厚的精神文化。2022版英語新課標中指出:文化意識體現(xiàn)英語學科核心素養(yǎng)的價值取向。 11月8日,中國二十四節(jié)氣中的冬天的第一個節(jié)氣——冬至如期而至。為傳承中華民族傳統(tǒng)習俗,感受節(jié)氣氛圍,東湖實驗學校小學部開展了“你好!二十四節(jié)氣”主題英語冬季節(jié)氣詩配畫活動。本次活動主要從知節(jié)氣、書節(jié)氣、畫節(jié)氣三個方面展開。

  本次繪制要求以二十四節(jié)氣中冬至、小雪、大雪、小寒為主要內(nèi)容,借助詩配畫的形式進行展示。同學們積極參賽,共提交80余幅作品。經(jīng)過評審,選出40余幅作品在大廳內(nèi)進行展覽,這些優(yōu)秀作品,猶如一幅幅詩意的生活畫卷。四年級3班陳佳樂說:“這次英語詩配畫繪制活動,讓我們對二十四節(jié)氣和其所蘊含的傳統(tǒng)文化有了更多的了解,我們每一位學生都應該成為祖國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的守護者、繼承者和傳播者?!痹阼b賞詩詞中感悟,在書寫詩詞中積累,在繪畫制作中體驗。賞析詩詞的過程也是學生知識鏈接及整合的過程,同時還能擴充學生的知識面,提升他們的英語核心素養(yǎng);詩配畫的創(chuàng)作過程,不僅能檢閱學生英語知識的掌握、書寫的規(guī)范,還考驗他們的繪畫、設計、摸排等能力,讓孩子們在享受創(chuàng)作樂趣的同時,也促進他們學科間的融合貫通與綜合能力的提升。 孩子們學習之后更加深入細致地了解了中國傳統(tǒng)文化,并打開了中國傳統(tǒng)文化的探索之門,爭相發(fā)表自己的所感所想,并主動要求學習各種傳統(tǒng)節(jié)日的英文表達,達到了本次活動的最終目的。

  一、知節(jié)氣·冬之遇

  終南望馀雪| 立冬

  Snow atop the Southern Mountains

  【唐】祖詠

  終南陰嶺秀,

  How fair the gloomy mountainside!

  積雪浮云端。

  Snow-crowned peaks float above the cloud.

  林表明霽色,

  The forest’s bright in sunset dyed,

  城中增暮寒。

  With evening cold the town’s overflowed.

  問劉十九| 小雪

  An Invitation

  【唐】白居易

  翻譯家許淵沖譯

  綠蟻新醅酒,

  My new brew gives green glow,

  紅泥小火爐。

  My red clay stove flames up.

  晚來天欲雪,

  At dusk it threatens snow,

  能飲一杯無?

  Won‘t you come for a cup?

  江雪| 大雪

  Fishing in Snow

  【唐】柳宗元

  翻譯家許淵沖譯

  千山鳥飛絕,

  From hill to hill no bird in flight;

  萬徑人蹤滅。

  From path to path no man in sight.

  孤舟蓑笠翁,

  A lonely fisherman afloat,

  獨釣寒江雪。

  Is fishing snow in lonely boat.

  卜算子詠梅| 小寒

  Song of Divination

  Ode to the Mume Blossom

  【宋】陸游

  翻譯家許淵沖譯

  驛外斷橋邊,寂寞開無主。

  Beside the broken bridge and outside the post hall

  A flower is blooming forlorn.

  已是黃昏獨自愁,更著風和雨。

  Saddened by her solitude at nightfall,

  By wind and rain she's further torn.

  無意苦爭春,一任群芳妒。

  Let other flowers their envy pour!

  To spring she lays no claim.

  零落成泥碾作塵,只有香如故。

  Fallen in mud and ground to dust, she seems no more,

  But her fragrance is still the same.

  當萬物凋零、寒風蕭瑟時,賞冬便成了翹首期待的樂事,這一點我們在古代詩詞中不難發(fā)現(xiàn)。同學們也按捺不住對冬季節(jié)氣的喜愛,通過欣賞并模仿英文版詩朗誦、追憶古人、抒發(fā)情感。中國的古典詩詞博大精深,節(jié)氣與詩詞相配的方式,賦予了二十四節(jié)氣濃郁的詩情畫意。孩子們通過詩詞誦讀、賞析的形式,在優(yōu)美的詩句中追隨“立冬”節(jié)氣的腳步,感受整個冬季中國式的浪漫,探索傳統(tǒng)節(jié)氣文化魅力,增強對中國傳統(tǒng)文化的了解,萌發(fā)對中華漢語言的喜愛和自豪感。

  二、書節(jié)氣·冬之詩

  之后學生把小詩謄抄在英語書法紙上,要求書寫規(guī)范、整潔、美觀、大方。

  三、畫小雪·冬之美

  若夸贊雪的美景,當然要數(shù)彩色繪筆和孩子們的想象力,一幅幅雪中美景躍然紙上:銀裝素裹的大地、風中屹立的雪人、歡快奔跑的孩童......孩子們們將冬天的景色描繪的惟妙惟肖。 冬天,在小孩子的眼里總是童趣盎然又閃閃發(fā)光的。那光,是漫天飛舞的雪花、是溜冰時濺起的冰碴、是陽光下閃爍著晶瑩的雪娃娃。以下是三到六年級的學生作品:

  天寒心不寒,與歲有清歡。通過本次主題教育活動,孩子們不僅發(fā)現(xiàn)了藏在節(jié)氣詩中的美,感受到傳統(tǒng)節(jié)氣的氛圍和寫繪帶來的快樂,激發(fā)了對傳統(tǒng)文化的熱愛之情,而且內(nèi)心都升騰起滿滿的民族自豪感,增強了文化自信。古人的智慧,讓人景仰,傳承便是我們新新少年的責任!此次英語詩配畫展示,給孩子們提供了鍛煉自我、展示自我的平臺,同學們在盡情享受著用英語講傳統(tǒng)文化所帶來收獲與快樂的同時,也意識到平時積累、日常書寫規(guī)范的重要性。不僅營造了濃厚的英語學習氛圍,也強化了同學們學習英語的動力,豐富了同學們的審美情趣。這次活動,是我們繼承和弘揚中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的重要舉措,也使同學們的英語文化素養(yǎng)得到進一步提高,讓二十四節(jié)氣這一文化瑰寶源遠流長,對弘揚中華文化、堅定文化自信起到極大的推動和促進作用。最后,通過組內(nèi)互評、小組互評、老師評價,評選出一、二等獎。

撰稿人:李姿萱

審稿人:趙銳、張恒


掃一掃,分享本頁
?

官方活動

ACTIVITY

更多?

優(yōu)秀作文

COMPOSITION

更多?

視頻中心

VIDEO

更多?
  • 芳華四秩 弦歌永續(xù)——徐州幼兒師范高等??茖W校高質量發(fā)展大會
  • 江蘇師范大學附屬學校舉行2024年第六屆秋季運動會
  • 激情澎拜 逐夢未來——徐州市毛莊中學體能操展示
  • 向菁而行——徐州經(jīng)濟技術開發(fā)區(qū)師生美育浸潤項目系列活動之美術教師暑期創(chuàng)作作品展
  • 悅動體育節(jié)奏,放飛青春夢想|徐州市銅山區(qū)第一中學第一屆秋季運動會盛大開幕
  • 隊旗飄揚跟黨走 星星火炬向未來——中國少年先鋒隊徐州市云興小學教育集團第九次代表大會

圖書推薦

BOOKS

更多?
国产视频福利免费视频,无码少妇中文AV不卡,日韩高清乱码中文字幕第一页,九色九热国产在线视频,va人妻超级视频,欧洲激情亚洲激情,欧美va欧美va在线,国产精品欧美一区二区二区二区